Le preguntamos a un profesor de Oxford de qué diablos se trata realmente el álbum Mutter de Rammstein

Cuando Rammstein lanzó su tercer álbum, Mutter, hace 20 años, les dio su gran avance internacional. Y aunque las personas que no hablaban alemán podían gritar fonéticamente al ritmo de Mein Herz Brennt y Sonne, parecía que nos estábamos perdiendo una parte de un panorama más amplio. Y resulta que lo estábamos … Mutter está cargado de juegos de palabras, simbolismo y ambigüedad. Le pedimos a la profesora de la Universidad de Oxford, la Dra. Alexandra Lloyd, que nos ayudara a decodificarlo …

“Mutter (‘Madre’) nos lleva en un viaje desde la cuna hasta la tumba, haciendo una parada para sumergirnos en el amor, el sexo y la política. Hay referencias a la literatura alemana a lo largo de las canciones de Rammstein, y Mutter se desarrolla en el mundo del siglo XIX, una época en la que se estableció la idea de que los niños eran innatamente inocentes; cuando los hermanos Grimm recopilaron cuentos de hadas plagados de violencia, opresión y sufrimiento. También fue el apogeo del romanticismo oscuro y el gótico, explorando lo sobrenatural, el mal y lo grotesco. Es materia de pesadillas de niños (y adultos).

“La primera canción Mein Herz Brennt (‘My Heart Is Burning’) comienza citando a Sandmännchen, un programa de televisión infantil alemán. El pequeño hombre de arena del título es de una historia mucho más antigua, más conocida en su recuento del siglo XIX por ETA Hoffmann. En esta versión, roba los ojos de los niños. Spieluhr (‘Music Box’) se basa en la preocupación gótica de ser enterrado vivo. Feuer Frei! (‘Fire At Will’) juega con diferentes significados del fuego, incluido el proverbio ‘gebranntes Kind scheut das Feuer’ (‘el niño quemado teme al fuego’, o como dice nuestra versión inglesa más domadora, ‘una vez mordido, dos veces tímido’ ). La letra de Sonne (‘Sun’) no tiene nada que ver con los cuentos de hadas (originalmente fue escrita como la música de entrada de un boxeador ruso), pero en el video la banda presenta a Blancanieves drogada.

“También hay mucho sexo: el tipo superficial en Rein Raus (‘In, Out’) y el amor propio total en Zwitter (‘Hermafrodita’). Nebel (‘Niebla’), presenta ecos de los poetas Friedrich Hölderlin y Bertolt Brecht. Lea el título al revés y obtendrá ‘Leben’ (‘Vida’). Links 2 3 4 (‘Left 2 3 4’) abordó las acusaciones de que Rammstein era neofascista y juega en Einheitsfrontlied (‘Canción del Frente Unido’) de Brecht, escrito para manifestar y unir a los izquierdistas después de que los nazis tomaron el poder «.

“La canción principal tiene sus raíces en el mundo del gótico y el cuento de hadas. Las madres están ausentes, los niños abandonados. Nos encontramos con una figura ‘concebida con odio y sin semilla / semen’, sin ombligo (como Adam), nunca amamantada. Podría ser un comentario sobre la clonación humana o las propias relaciones de los miembros de la banda con sus madres. También hay ecos del Frankenstein de Mary Shelley, publicado originalmente con el subtítulo ‘El Prometeo moderno’, en referencia al pirómano original que, en la mitología griega, desafió a los dioses robando fuego. Los programas de Rammstein utilizan grandiosos efectos de fuego y la palabra «fuego» se encuentra entre las más utilizadas en sus letras.

“El narrador de la canción está obsesionado con su madre ausente: la añora y quiere envenenarla y luego ahogarla. La criatura tiene una marca de nacimiento (literalmente la marca de una madre: ‘Muttermal’), a veces vista como una referencia al ex primer ministro de la URSS Mikhail Gorbachev: de hecho, la relación torturada entre la descendencia y el padre se ha leído como un símbolo de Alemania Oriental y / o Madre. Rusia. Dado que Mutter salió una década después de la reunificación alemana, esto tiene sentido, incluso más después de ver el video de Deutschland de 2019 y su enfoque en la identidad alemana. Ese video también se vincula directamente a este álbum, cuando se reproduce una versión para piano de Sonne sobre los créditos finales.

“Todas estas ideas tienen sentido, pero las letras de Rammstein no están ahí para ser decodificadas. Como la buena poesía, son abiertos y tú aportas tus propias experiencias e ideas. No puedo escuchar a Mutter, y especialmente la línea ‘In ihren Lungen wohnt ein Aal’ (‘una anguila vive en sus pulmones’) – sin pensar en la novela de Günter Grass de 1959 The Tin Drum, en la que la madre embarazada del personaje central muere por comer cantidades grotescas de pescado, después de ver anguilas pululando por la cabeza de un caballo muerto en una playa. Mutter te deja con la sensación de que, a veces, las pesadillas comienzan cuando te despiertas «.

El nuevo número de Metal Hammer, con Rammstein en la portada, es fuera ahora.

Rotura de línea de martillo de metal